Les traductions françaises de la Bible

La Bible suscite bien de l’intérêt. Ce qui me réjouit, évidemment.

On me demande ainsi s’il existe un document qui présente les différences ente les diverses traductions de la Bible. Dieu soit loué, la réponse est: « Oui! ».

L’Office protestant d’éditions (situé à Neuchâtel en Suisse) propose sur son site Internet un excellent document à télécharger gratuitement. En voici la présentation (cliquer sur le titre pour visiter la page et consulter le document):

Bibles en français. Tableau comparatif et description des différentes traductions par Emmanuelle Lévy

Quelle Bible choisir? Comment trouver une bonne traduction? Comment se repérer parmi les différentes éditions disponibles? 24 traductions comparées et commentées selon des critères précis pour une excellente vue d’ensemble des différentes éditions françaises de la Bible. «Bibles en français» est un document gratuit qui vous propose un tableau comparatif et de brèves descriptions des principales traductions: Bible de Jérusalem, Segond, TOB, français courant, Bayard, Chouraqui, etc. L’auteure, Emmanuelle Lévy, est assistante en Ancien Testament et culture biblique à la Faculté de théologie de l’Université de Neuchâtel.

Un commentaire

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s